Characters remaining: 500/500
Translation

trác táng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "trác táng" is an adjective and can also be used as an adverb. It describes behavior that is licentious, loose, or immoral, often associated with a lack of restraint, especially in sexual matters.

Usage Instructions:
  • "Trác táng" can describe a person’s character or behavior, often in a negative context.
  • It is generally used to criticize or condemn behavior that goes against social or moral standards.
Examples:
  1. Basic Usage:

    • " ấy một cuộc sống trác táng."
    • (She has a licentious lifestyle.)
  2. Advanced Usage:

    • "Trong xã hội hiện đại, nhiều người bị chỉ trích lối sống trác táng của họ."
    • (In modern society, many people are criticized for their licentious lifestyle.)
Word Variants:
  • The term "trác táng" does not have many direct variants, but you might encounter related phrases or synonyms that convey similar meanings, such as "mất nết" (immoral) or "không đứng đắn" (indecent).
Different Meanings:
  • While "trác táng" primarily refers to immoral or loose behavior, it can also be used more broadly to describe any kind of reckless or irresponsible behavior that defies social norms.
Synonyms:
  • "Dâm đãng" (debauched)
  • "Mất nết" (immoral)
  • "Không đứng đắn" (indecent)
adj, adv licentious, loose

Comments and discussion on the word "trác táng"